GPLv3
Общественная лицензия GNU
Версия 3 от 29 июня 2007
Copyright (C) 2007 Фонд свободного программного обеспечения. <http://fsf.org/>
Любой человек имеет право распространять дословные копии этого документа без внесения изменений в его текст.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
Преамбула
Общественная лицензия GNU - это свободная лицензия для программного обеспечения и других произведений. Лицензии большинства программ и других произведений составлены так, чтобы лишить вас прав на распространение и изменение этих произведений.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works.
Напротив, Общественная лицензия GNU призвана гарантировать вашу свободу в распространении и изменении любых версий программы, с тем чтобы программа оставалась свободной для всех её пользователей.
By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program—to make sure it remains free software for all its users.
Мы, Фонд свободного программного обеспечения, используем Общественную лицензию GNU для большей части наших программ; эта лицензия применяется авторами и для любых других своих произведений.
We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors.
Вы можете использовать её и для своих программ тоже. Когда мы говорим о свободном программном обеспечении, то подразумеваем свободу, а не стоимость.
You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
Наши Основные Общественные Лицензии разработаны, чтобы дать Вам уверенность в свободе распространять копии свободного программного обеспечения (и платить за него по своему желанию), чтобы Вы получили исходный код или могли его получить при желании, могли изменять программное обеспечение или использовать его части в новых свободных программах, а также чтобы Вы знали, что можете это сделать.
Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
Для защиты Ваших прав мы вынуждены препятствовать отрицанию Ваших прав другими лицами или просьбам отказаться от своих прав, направленных к Вам другими лицами. Следовательно, на Вас лежат безусловные обязательства при распространении или изменении копий свободного ПО - обязательства уважать свободу других лиц.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received.
К примеру, если Вы распространяете копии какой-либо программы, бесплатной или платной, Вы должны передавать получателям копий те же права, которые Вы получили.
You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
Кроме того, Вы должны убедиться, что они получили или могут получить исходный код. А также обязаны показать им данные положения с целью ознакомить их со своими правами.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
Разработчики, использующие лицензию GPL, защищают свои права в два шага: 1) заявляют авторское право на данное ПО; 2) предлагают Вам настоящую Лицензию, дающую легальное разрешение делать копии, распространять и/или изменять ПО.
For the developers\' and authors\' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users\' and authors\' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions.
С целью защиты разработчиков и авторов в лицензии GPL подробно объясняется, что не существует гарантии для этого свободного ПО. Ради удобства как пользователей, так и авторов, лицензия GPL требует, чтобы модифицированные версии были помечены как измененные, поэтому их проблемы не будут ошибочно приписаны авторам предыдущих версий.
Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users\' freedom to change the software.
Некоторые устройства разработаны с целью запретить пользователям доступ к установке или запуску измененных версий ПО, несмотря на то, что производитель может это делать. Это в корне не совместимо со стремлением к защите пользовательской свободы на изменение ПО.
The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products.
Примеры подобных нарушений систематически наблюдаются в области продуктов, разрабатывающихся для индивидуального пользования, то есть в точности там, где это наиболее неприемлемо. Поэтому мы разработали эту версию лицензии GPL с целью запретить деятельность этих разработок.
If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary.
To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
В конечном счете, каждая программа постоянно терпит ущерб от патентов на ПО. Государства могут запрещать патентам ограничение разработок и использование ПО на универсальных компьютерах, но по таким же причинам мы желаем избежать особой опасности, ведь патенты, примененные к свободной программе, могут сделать ее фактически частной.
TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions.
“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License.
Чтобы препятствовать этому, лицензия GPL гарантирует, что патенты не могут быть использованы для превращения программы в закрытую. Точно установленные границы и положения для копирования, распространения и изменения изложены далее.
“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks.
“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License.
Границы и положения. Формулировки.
"Настоящая Лицензия" представляет собой Основную Общественную Лицензию GNU версии 3.
Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations.
To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy.
"Авторское право" также обозначает законы об авторском праве, которые применяются к другим видам разработок, например, слоев полупроводников. "Программа" обозначает любую разработку, соответствующую Лицензии и защищенную авторским правом.
The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work.
A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program.
Каждый лицензеполучатель указан как "Вы". "Лицензеполучатели" и "Получатели" могут быть физическими лицами или организациями. "Изменять" разработку означает заимствование или приспосабливание к новым требованиям всей программы или ее части, требующее разрешение владельца авторского права, отличающееся от создания точной копии.
To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy.
Окончательная разработка называется "измененной версией" ранней разработки или разработкой, "основанной на" ранней разработке. "Закрытая разработка" означает либо неизменную Программу, либо разработку, основанную на Программе.
Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well.
To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies.
"Распространять" разработку означает делать что-то, что при отсутствии разрешения может заставить Вас прямо или косвенно нести ответственность за нарушение соответствующего закона об авторском праве, исключая использование ее на компьютере или изменение частной копии.
Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License.
Распространение включает в себя создание копий, поставку (с или без вноса изменений), открытие публичного доступа, а в некоторых странах также и другие действия. "Передавать" разработку означает любой вид распространения, который позволяет другим сторонам создавать или получать копии.
If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code.
Одно лишь взаимодействие с пользователем посредством компьютерной сети, без доставки копии, передачей пользователю не является.
The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work.
A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language.