GPLv3
A inclusão de uma obra cobertaem um agregado não causa que esta Licença se aplique emoutras partes do agregado.
6. Fornecendo Formas Não-Fontes.
Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms.
Você pode fornecer uma obra coberta em forma de códigoobjeto sob os termos das sessões 4 e 5, desde que vocêtambém ofereça o Código Fonte legível (aomenos por um computador) nos termos desta Licença, em umadestas formas: a) Fornecer código objeto em, ou dentro, de um produtofísico (incluindo meio de distribuição físico),acompanhado pelo Fonte Correspondente fixado em um meio físicodurável regularmente utilizado para troca de programas.
You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways:
- a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange.
b) Fornecer código objeto em, ou dentro, de um produtofísico (incluindo meio de distribuição físico),acompanhado por uma oferta escrita, válida pelo menos por trêsanos e válida enquanto você ofereça peçasde reposição ou suporte ao cliente pelo modelo doproduto, ou por dar qualquer um que possui o código objeto ou(1) uma cópia do Fonte Correspondente por todo o software noproduto que está coberto por esta Licença, em um meiofísico durável regularmente utilizado para troca deprogramas, por um preço não mais que o razoávelpelo seus custos de oferecer este fonte, ou (2) acesso de copiar oFonte Correspondente do servidores de rede sem nenhum custo.
- b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Fornecer cópias individuais com o código objetocom a cópia da oferta escrita para prover o FonteCorrespondente. Esta alternativa é permitida somenteocasionalmente e não comercialmente, e somente se vocêrecebeu o código objeto de tal oferta, de acordo com asubseção 6b.
- c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b.
d) Oferecer o código objeto oferecendo acesso ao localdesignado (grátis ou por taxas), e oferecer acesso equivalentepara o Fonte Correspondente da mesma maneira através do mesmolocal sem custo adicional.
- d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge.
Você não precisa solicitar que os receptores copiem oFonte Correspondente junto com o código objeto. Se o localpara copiar o código objeto é um servidores de rede, oFonte Correspondente pode estar em um servidor diferente (operado porvocê ou por terceiros) que suportem a realizaçãode cópias de forma equivalente, desde que você mantenhaclaro as direções junto ao código objeto dizendoonde encontrar o Fonte Correspondente.
You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source.
Desconsiderando qual servidor hospeda o Fonte Correspondente, vocêremanesce obrigado em assegurar que ele está disponívelenquanto for preciso para satisfazer essas exigências.
Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Oferecer o código objeto utilizando transmissãoponto-a-ponto, desde que você informe outros pontos ondeencontrar o código objeto e o Fonte Correspondente da que estásendo oferecida ao público geral sem custos sob a subseção6d.
- e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d.
Uma parcela separável do código objeto, cujo ocódigo fonte é excluído do Fonte Correspondentecomo uma Biblioteca de Sistema, não precisa ser incluso naoferta da obra de código objeto.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work.
Um "Produto Usuário" é um (1) um "produtoconsumidor", que significa toda a propriedade pessoal tangívelque é normalmente usada para pessoal, família, oufinalidades de casa, ou (2) qualquer coisa projetada ou vendida paraa incorporação em uma moradia.
A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling.
Em determinação se um produto é um produto deconsumidor, os casos duvidosos serão resolvidos no favor dacobertura. Para um produto em particular recebido por um usuárioparticular, "normalmente usado" se refere a um uso típicoou comum dessa classe de produto, independente do estado do usuárioparticular ou da maneira em que o usuário particular o usourealmente, ou esperam ou se esperam usar, o produto.
In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product.
Um produto é um produto de consumidor independentemente seo produto tem uso substancialmente comercial, industrial ou usos denão consumidores, a menos que tais usos representarem a únicamaneira significativa do uso do produto.
A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product.
"Informação de Instalação"para um Produto de Usuário significa qualquer método,procedimentos, chaves de autorização, ou outrasinformações requeridas para instalar e executar versõesmodificadas de uma obra coberta neste Produto de Usuário desdea versão modificada do seu Fonte Correspondente.
“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source.
A informação deve ser suficiente para assegurar queo funcionamento continuo do código objeto modificado nãoé prevenido ou interferido somente porque uma modificaçãotenha sido feita.
The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made.
Se você oferecer uma obra em código objeto sob estasessão, ou com, para um uso especificamente, um Produto deUsuário, e a transferência ocorre como parte de umatransação onde o direito de possessão e uso doProduto de Usuário é transferido para o receptor emperpetuidade ou por um termo determinado (independente de como atransação é caracterizada), o FonteCorrespondente oferecido sob esta sessão deve estaracompanhado pela Informação de Instalação.
If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information.
Mas esta exigência não seaplica se nem você nem qualquer terceiro retiverem a habilidadede instalar o código objeto modificado no produto do usuário(por exemplo, a obra foi instalada na memória ROM). O requerimento para fornecer a Informação deinstalação não inclui uma exigência decontinuar a fornecer o serviço de suporte, a garantia, ouatualizações para uma obra que tenha sido modificada ouinstalada pelo receptor, ou para o Produto do Usuário do qualtenha sido modificado ou instalado.
But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed.
Acesso a uma rede poder ser negado quando a modificaçãoprópria afeta materialmente e adversamente a operaçãoda rede ou viola as regras e os protocolos para uma comunicaçãoatravés da rede.
Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network.
Oferecido o Fonte Correspondente assim como a Informaçãode Instalação, de acordo com esta sessão deveestar em formato publicamente documentado (e com a implementaçãodisponível para o público em forma de códigofonte), e não devem requerer senhas especiais ou chaves paradesempacotar, ler ou copia-lo.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying.
7. Termos Adicionais.
"Permissões Adicionais" são termos quesuplementam os termos desta Licença fazendo exceçõesde uma ou mais condições.
7. Additional Terms.
“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions.
Permissões adicionais que são aplicáveis aoPrograma por inteiro serão tratadas como se fossem incluídasnesta licença, até ao ponto em que são válidossob a lei aplicável.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law.
Se permissões adicionais se aplicam somente a uma parte do Programa, esta parte pode ser usada separadamente sob estas permissões, porém o Programa inteiro permanece governado por esta Licença sem considerar permissões adicionais.
If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions.